mercredi 8 mai 2013

F.J. Ossang: PELIEU BEACH 7 Juin...

(EMBRUNS D’EXIL TRADUITS DU SILENCE )–

Claude Pelieu was Here ! (1934-2002)

1967 – une bombe littéraire explose dans Paris : l’énorme CAHIER DE L’HERNE n°9 –BURROUGHS / PELIEU / KAUFMANN (textes). “Avec Léon Bloy, William Burroughs et Claude Pélieu, nous n’attendons plus à Paris que les Tartares et le Saint-Esprit” conclue la présentation de Dominique de Roux. La poésie française (francophone) ne sera jamais plus exactement la même. Orage télépathique, poésie électrique, voyages de l’autre coté… “Corps béants, faut-il vous dire que dans les fenêtres roses du temps fluide, je vous vois encore en retour de flamme? “. Après sa fuite aux USA dés 1963, Pélieu découvre l’accélérateur de particules où s’inventer définitivement. Correspondances, mail-art, collages émaillent la suractivité de la décennie. Rumeur impersonnelle, le cut-up est un passage forcé pour déshabiter l’origine, et continuer avec l’aube. Si la méthode cut-up est efficace, Claude Pélieu s’en dégage dés la fin des années 60 pour atteindre à l’évidence de Dust Bowl Motel Poems, ou de Pommes Bleues Electriques (Bourgois, 1979). “Quand plus rien ne semble possible le réel provoque des mirages”. Ses livres sortent en rafales au Soleil Noir et chez Bourgois de 1969 à 1979 cependant qu’il ne cesse de traduire avec Mary Beach des oeuvres de WS Burroughs, Allen Ginsberg, Bob Kaufmann… au point de devenir le passeur de la Beat Generation en France. Suite à un accident de santé au début des années 80, il affirme abandonner l’écriture, sans jamais cesser une activité de collagiste. Retour à la poésie durant les années 90 (Studio Réalité, Starquake…) et jusqu’à sa mort qu’il dévisage ultimement avec La Crevaille (2002). Rien ne semble plus séparer Mary Beach et Claude Pélieu de 1962 à 2002 dont voici quelques-uns des collages 90's ainsi qu’une exposition de ses principaux livres aujourd’hui épuisés… Mary Beach est partie en 2006… GONE AWAY IN THE INVISIBLE MORNING...

F.J. Ossang – 23 Avril 2013


Livres exposés :

CAHIER DE L'HERNE N°9 : BURROUGHS/PELIEU/KAUFMANN (1967) - Ce Que Dit la bouche d’ombre (Le Soleil Noir 1969), Le Journal Blanc du Hasard (Bourgois, 1969), Embruns d’exil traduits du silence (Bourgois, 1971), Jukeboxes (10/18, 1972), Infra-noir (Le Soleil Noir, 1973), Tatouages mentholés et cartouches d’aube (10/18, 1973), Kali Yug Express (Bourgois, 1974)


Sous le nom de Claude P. Washburn :

Coca-Néon/Arc-en-ciel Polaroïd (Bourgois, 1976), Dust Bowl Motel Poems (Bourgois, 1977), Cartes Postales USA (Céeditions, 1979), Pommes Bleues Electriques (Bourgois, 1979)

Trains de Nuit (Le Cherche-Midi, 1979), Indigo Express (Le livre à venir, 1986), Légende noire (Editions du Rocher, 1991), Et vous aurez raison d'avoir tort (Station Underground d'Emerveillement Littéraire, 1996), Studio Réalité (Le Castor Astral, 1999), Boomerangs (La Notonecte, 1999), Soupe de lézard (La Digitale, 2000), Pélieu Mix / Etat des Lieux (La Notonecte, 2000), Starquake (La Notonecte, 2001), La Crevaille (L'Arganier, 2008), Un Amour de Beatnik – Lettres à Lula Nash 1963-1964 (Non-Lieu, 2012)

TRADUCTIONS de Mary Beach et Claude Pélieu :

WS BURROUGHS -

CAHIER DE L'HERNE n°9 BURROUGHS/PELIEU/ KAUFMANN (L'Herne, 1967, 1998)

La machine molle (Bourgois, 1968), Le ticket qui explosa (Bourgois, 1969), Nova Express (Bourgois, 1970) -

Trilogie rééditée chez Bourgois, 1994 -

Les derniers mots de Dutch Schultz (Bourgois, 1972), Les garçons sauvages (Bourgois, 1973), Exterminateur! (Bourgois, 1974), Le Métro Blanc (Bourgois / Le Seuil, 1976), Le complot, suivi de : Les lettres du Yage (L'Herne, 1996)

ALLEN GINSBERG

Planet News (Bourgois,1971), Kaddish (Bourgois, 1972), Reality Sandwiches (Bourgois, 1972), Iron Horse (Le livre à venir, 1985)

 
BOB KAUFMANN

CAHIER DE L'HERNE n°9 BURROUGHS/PELIEU/ KAUFMANN (L'Herne 1967)
Solitudes (Bourgois, 1974), Sardine dorée (Bourgois, 1976)

The exhibition  will take place at the agnes b. galerie du jour, 44, rue Quincampoix, Paris 4ème 
http://www.galeriedujour.com/lagalerie.html

Aucun commentaire: